[公告] 痞客邦新服務上線 每日星座運勢測算[公告] 痞客邦應用市集全新改版![公告] 痞客邦「應用市集」新 App 上架-iFontCloud Professional[公告] 痞客邦後台發表文章提供插入多張圖片新功能[公告]痞客邦新服務上線 部落客商店聚集就在《痞市集》

原詞曲:by Stephen Schwartz and Hans Zimmer

 

Many nights we prayed
許多夜晚我們禱告

With no proof anyone could hear
不確定神是否聽到
In our hearts a hopeful song
心中有首盼望之歌
We barely understood
超越我們所能明瞭


Now we are not afraid
如今我們不再恐懼

Although we know theres much to fear
儘管未來令人畏懼

We were moving mountains
Long before we knew we could
早在我們明白以前
我們信心已能移山
(Oh yes)
喔是的

There can be miracles when you believe
當你相信 就能帶來神蹟
Though hope is frail its hard to kill
儘管盼望微弱 卻難以滅絕
Who knows what miracles you can achieve
祂明白你能行出奇蹟
When you believe, somehow you will
當你相信 你就能行
You will when you believe
當你相信 就能做到
(oh yeah)
是的

End this time of fear
終結心中恐懼
When pray so often proves in vain
儘管禱告似乎徒勞
Hope seems like the summer birds
Too swiftly blown away
盼望如同夏日小鳥驚恐而逃

Yet now im standing here
我仍要持守站立
My heart so full i cant explain
我心豐盛難以言喻
Seeking faith and speaking words
I never thought I'd say
我從未想過我能開口 尋求信心為神發聲

There can be miracles when you believe (when you believe)
只要相信 就能創造神蹟
Though hope is frail its hard to kill
儘管盼望微弱 卻難以滅絕
Who knows what miracles you can achieve (you can acheive)
祂明白你能行出神蹟 (能行神蹟)
When you believe, somehow you will
當你相信 你就能行

You will when you believe
只要相信 你就能行

A-shir-ra la-do-nai ki ga-oh ga-oh
     (I will sing to the Lord for he has triumphed gloriously)
A-shir-ra la-do-nai ki ga-oh ga-oh
     (I will sing to the Lord for he has triumphed gloriously)
Mi-cha-mo-cha ba-elim adonai
     (Who is like You, oh Lord, among the celestial)
Mi-ka-mo-cha ne-dar-ba-ko-desh
     (Who is like You, majestic in holiness)
Na-chi-tah v'-chas-d'-cha am zu ga-al-ta
     (In Your Love, You lead the people You redeemed)
Na-chi-tah v'-chas-d'-cha am zu ga-al-ta
     (In Your Love, You lead the people You redeemed)
A-shi-ra, a-shi-ra, A-shi-ra.......

They don't always happen when you ask
當你祈求就必得著
And its easy to give in to your fears (oh)
不必屈服恐懼之下
But when your blinded by your pain
我們總因苦痛盲目
You can see your way though the rain
經歷恩雨反能看見
All is stil, It's in your voice,
It says hope is very near
靜默之時祢的聲音 訴說盼望已然來臨

There can be miracles when you believe (when you believe)
只要相信 就能創造神蹟
Though hope is frail its hard to kill
儘管盼望微弱 卻難以滅絕
Who knows what miracles you can achieve (you can acheive)
祂明白你能行出神蹟 (能行神蹟)
When you believe, somehow you will
當你相信 你就能行

You will when you believe
只要相信 你就能行
You will when you believe
當你相信 你就能行
Just believe (2 times)... (oh yeah)
就是相信 單單相信
You will when you believe
只要相信 你就能行

Posted by 俏媽咪~ at 痞客邦 PIXNET 留言(1) 引用(0) 人氣()


open trackbacks list Trackbacks (0)

留言列表 (1)

Post Comment
  • amy
  • 謝謝分享和翻譯, 很喜歡這首歌

You haven’t logged in yet, please use guest status to leave message. You can also log in with above service account and leave message

other options